Mostrar el registro sencillo del ítem
dc.rights.license | CC BY NC ND | eng |
dc.contributor.author | Kunešová, Květuše | cze |
dc.date.accessioned | 2020-06-07T21:15:37Z | |
dc.date.available | 2020-06-07T21:15:37Z | |
dc.date.issued | 2019 | eng |
dc.identifier.issn | 1803-4136 | eng |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/20.500.12603/351 | |
dc.description.abstract | The article “The Migrant Memory: Les urnes scellées by Emile Ollivier” deals the work of Emile Ollivier, modern Quebecois writer of Haitian origin, whose texts are permeated by motives pertaining on one hand to his exile in Canada and, on the other hand, to the picture of the native country as a souvenir. The problematics of temporality and memory is analyzed in detail by Paul Ricœur in his works Temps et récit and La mémoire, l’histoire, l’oubli, chosen for that reason as the main methodological references of this article. In migrant literature, however, temporality is closely related to spatiality, as it has been noted by Quebecois literary theorists, e.g. Simon Harel. The memory can be considered as a dynamic force in the text of the novel Les urnes scellées. A couple of Haitian emigrants, returning from Canada to their homeland after twenty-five years of the exile, seems to take hard the contrast between their memories and reality. Adrien’s profession of archaeologist pushes him nevertheless to search for the past. He is obsessed by looking for the circumstances of a murder. In spite of his vain searching of the murderer, Adrien uncovers a network of secrets and memories of the community. The results of the analysis reveal how difficult is getting rid of the burden of the past. Memory is closely connected with space not only in individual cases, but also on national level. The collective memory of Haiti finally appears as a part of message of the novel. Another message, on individual level, is knowing himself through memory. | eng |
dc.format | p. 79-89 | eng |
dc.language.iso | eng | eng |
dc.publisher | Univerzita Palackého | eng |
dc.relation.ispartof | Romanica Olomucensia, volume 31, issue: 1 | eng |
dc.subject | Quebecois literature | eng |
dc.subject | migrant literature | eng |
dc.subject | exile | eng |
dc.subject | Haiti | eng |
dc.subject | memory | eng |
dc.subject | littérature québécoise | cze |
dc.subject | littérature migrante | cze |
dc.subject | Haïti | cze |
dc.subject | mémoire | cze |
dc.title | The migrant memory: Les urnes scellees by Emile Ollivier | eng |
dc.title.alternative | La mémoire migrante : Les urnes scellées d’Emile Ollivier | cze |
dc.type | article | eng |
dc.identifier.obd | 43875489 | eng |
dc.identifier.doi | 10.5507/ro.2019.006 | eng |
dc.description.abstract-translated | L’article « La mémoire migrante : Les urnes scellées d’Emile Ollivier » se veut une analyse de l’œuvre d’Emile Ollivier, auteur québécois moderne d’origine haïtienne, dont les textes sont imprégnés des motifs qui relèvent de son exil au Canada d’une part, et de ses souvenirs d’Haïti d’autre part. La problématique de la temporalité et de la mémoire a été analysée en detail par Paul Ricœur dans ses œuvres Temps et récit et La mémoire, l’histoire, l’oubli, choisis pour cette raison comme principaux textes de référence de cet article. Dans la littérature migrante, la temporalité est étroitement liée à la spatialité, selon les constatations des théoriciens québécois, tel Simon Harel par exemple. La mémoire peut être considérée comme une force dynamisant le texte du roman dont l’histoire se passe en Haïti. Un couple d’émigrés, retournés du Canada après vingt-cinq ans d’exil, vit difficilement le contraste entre leurs souvenirs et la réalité. Le métier d’Adrien, celui d’archéologue, lui impose cependant une recherche du passé. Il est obsédé par l’exploration des circonstances d’un meurtre. Malgré l’échec de cette recherche, il réussit à dévoiler des secrets en pénétrant la mémoire des individus et des familles dans la communauté. Les résultats de l’analyse démontrent la difficulté de se libérer du fardeau du passé. La mémoire est attachée à l’espace non seulement dans des cas individuels, mais également au niveau national. La mémoire collective, celle d’Haïti, peut être considérée comme une partie du message de l’œuvre. Au niveau individuel un autre message se relève du texte: connaître soi-même grâce à la mémoire. | cze |
dc.publicationstatus | postprint | eng |
dc.peerreviewed | yes | eng |
dc.source.url | https://romanica.upol.cz/magno/rom/2019/mn1.php | cze |
dc.relation.publisherversion | https://romanica.upol.cz/magno/rom/2019/mn1.php | eng |
dc.rights.access | Open Access | eng |