| dc.rights.license | CC BY | cze |
| dc.contributor.author | Bílková, Jana | cze |
| dc.date.accessioned | 2025-12-05T12:45:38Z | |
| dc.date.available | 2025-12-05T12:45:38Z | |
| dc.date.issued | 2023 | cze |
| dc.identifier.issn | 1212-5326 | cze |
| dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/20.500.12603/1786 | |
| dc.description.abstract | Ilokuční slovesa, jejichž jednou složkou významu je reference ke komunikační funkci výpovědi (oznamovat, ptát se, slibovat, radit, zvát ad.) se užívají dvěma způsoby: buď deskriptivně (tak, že komunikační akt popisují: Bratr mi slíbil, že v neděli přijde), nebo performativně (tak, že komunikační akt realizují: Slibuji, že v neděli přijdu). Autorka sleduje užívání slovesa ptát se v performativním užití (Ptám se tě, kdy se vrátíš) v neformální mluvené komunikaci. Příspěvek je založen na korpusovém výzkumu a vychází z přepisů mluvených dialogů obsažených v korpusech neformální mluvené češtiny ORAL v1 a ORTOFON v2. | cze |
| dc.format | p. 5-15 | cze |
| dc.language.iso | cze | cze |
| dc.publisher | Jazykovědné sdružení České republiky | cze |
| dc.relation.ispartof | Jazykovědné aktuality, volume 60, issue: "Supplement" | cze |
| dc.subject | ilokuční sloveso | cze |
| dc.subject | performativní funkce výpovědi | cze |
| dc.subject | explicitní performativní formule | cze |
| dc.subject | korpus neformální mluvené češtiny | cze |
| dc.subject | illocutionary verb | eng |
| dc.subject | performative function of utterances | eng |
| dc.subject | explicit performatives | eng |
| dc.subject | corpus of informal spoken Czech | eng |
| dc.title | Ilokuční sloveso ptát se v neformální mluvené komunikaci | cze |
| dc.title.alternative | Illocutionary verb ptát se (ask) in informal spoken communication | eng |
| dc.type | article | cze |
| dc.identifier.obd | 43880055 | cze |
| dc.description.abstract-translated | Illocutionary verbs (verbs that express, as part of the meaning, a communication point, e.g. assert, ask, promise, advise, invite, etc.) can be used in two ways: either descriptively (to describe a communication act: My brother promised to come on Sunday), or performatively (to perform a communication act: I promise to come on Sunday). The text deals with the application of illocutionary verb ptát se (ask) in the performative use (Ptám se tě, kdy se vrátíš – I ask you when you’r be back.) in informal Czech spoken conversation. The article is based on the corpus research and it uses transcripts of the sound recordings from corporas of contemporary informal spoken Czech (ORAL v1 and ORTOFON v2). | eng |
| dc.publicationstatus | postprint | cze |
| dc.peerreviewed | yes | cze |
| dc.source.url | https://www.jazykovednesdruzeni.cz/wp-content/uploads/2023/06/Kontext_komunikace_dialog.pdf | cze |
| dc.source.url | https://www.jazykovednesdruzeni.cz/aktuality/ | cze |
| dc.source.url | https://www.jazykovednesdruzeni.cz/jazykovedne-aktuality-2021-2024/ | cze |
| dc.rights.access | Open Access | cze |